Храбрый Иссимбоси (Японская сказка)

Эта сказка — о маленьком мальчике, таком маленьком, что родители дали ему имя Иссимбоси. Они назвали его так, потому что по-японски имя Иссимбоси означает: Мальчик с пальчик. И верно, Иссимбоси был не больше мизинца. Но он никогда ни перед кем не опускал глаз, был храбр, весел и умен. Когда Иссимбоси исполнилось шестнадцать лет, он пришел к родителям и сказал: —

» Read more

Хвастливый Гэмбэй (Японская сказка)

В одной деревне жил крестьянин, по имени Гэмбэй. Соседи недолюбливали Гэмбэя: уж очень он был хвастлив. Если с кем-нибудь случалась неприятность, Гэмбэй смеялся и говорил: — Со мной такого никогда не будет! Меня так просто не проведёшь! Однажды Гэмбэй собрался в город. Он решил купить себе там на базаре тёлку. Жена Гэмбэя выбрала самую крепкую верёвку и, подавая её мужу,

» Read more

Чудесный странник (Японская сказка)

Случилось это очень-очень давно. Жил в одной деревне богач. Денег у него было да добра всякого видимо-невидимо. И все бы было ничего, если бы не был тот богач скрягой, каких свет не видел. Вот как-то раз в самый канун Нового года постучал к нему в дом седовласый странник. — Пусти меня погреться,— попросил он.— Замерз я, да и голоден. Пусти

» Read more

Шкатулка с небылицами (Японская сказка)

Жил на свете один бедняк, великий мастер небылицы сочинять. Как-то раз позвал его богач и говорит: — Слышал я, здорово ты всех надуваешь. Но бьюсь об заклад, меня тебе не обмануть. Ну а коль обманешь, получишь десять золотых. — Премного благодарен,— обрадовался бедняк,— очень мне кстати эти десять золотых. Только вот незадача какая… — Что такое? — Да не знал

» Read more

Ямори (Японская сказка)

На краю деревни Тояма, почти у самого леса, жили старик со старухой. Однажды осенним вечером они сидели и грелись у печки. По крыше стучал дождь, в домике было холодно и сыро. — Кого ты боишься больше всего на свете? — спросила старуха старика. Старик подумал и ответил: — Конечно, тигра. Страшнее тигра нет никого на свете!Старуха покачала головой:— Это верно,

» Read more

Чье сокровище лучше (Японская сказка)

Некий князь имел множество диковинных сокровищ. Чего только у него не было: и рога бородатого льва, и рыбий пуп, и веер тэнгу и даже набедренная повязка бога грома Каминарисама! Князь очень гордился своими сокровищами. Но предметом его особой гордости был золотой петух. Хотя он и был сделан из золота, выглядел петух совсем как настоящий. Каждый день, едва лишь начинало светать,

» Read more

Царь обезьян и волшебная монета (Японская сказка)

В давние-давние времена жил в одной горной деревне старик. Было у него три сына. Старшего звали Итиро, среднего— Дзиро, а младшего — Сабуро. Решили старшие братья в город податься, на службу поступить — уж очень не хотелось им с отцом в бедности жить. Остался старик с младшим сыном. Вот как-то раз дал отец Сабуро монетку в одну йену и говорит:

» Read more

Храм белых цапель (Японская сказка)

Случилось это много-много лет назад. Стояла среди гор и лесов маленькая деревенька. Весело и богато жили там люди. Водили они дружбу с белыми цаплями: видимо-невидимо было их в тех местах. Прилетят, над деревней покружат да у реки сядут. Жили крестьяне и цапли в мире и согласии. Но вот как-то раз пришла в ту деревню большая беда — наступила засуха. Высохли

» Read more

Урашима и черепаха (Японская сказка)

Жил-был однажды молодой рыбак, который больше всего на свете любил море. Он жил в хижине на берегу. Утром и вечером, зимой и летом он не переставал любоваться морем. Звали его Урашима.Каждый день он ловил рыбу. Но поскольку был влюблен в море и добр от природы, он всегда выпускал пойманную рыбу обратно в море. Однажды, закинув свою удочку, Урашима вдруг почувствовал,

» Read more

Снежная женщина (Японская сказка)

Давным-давно в небольшой деревушке в холодной северной стране жил дровосек по имени Мосаку с сыном Минокити. В одно холодное зимнее утро, когда снег был слишком глубок, чтобы рубить деревья, Мосаку и Минокити пошли на охоту. Они провели целый день в лесу, с трудом пробираясь через снег, но не поймали даже кролика. Было уже далеко за полдень, когда небо неожиданно затянули

» Read more
1 2 3 5