Враги — басня (Эзоп)

Двое врагов плыли на одном корабле.
Чтобы держаться друг от друга подальше, один устроился на корме, другой — на носу; так они и сидели.
Поднялась страшная буря, и корабль опрокинуло.
Тот, что сидел на корме, спросил у кормчего, какой конец корабля грозит потонуть раньше?
«Нос», — ответил кормчий. Тогда тот сказал: «Ну, тогда мне и умереть не жалко,
лишь бы увидеть, как мой враг захлебнется раньше меня».

Так иные люди из ненависти к ближним не боятся пострадать, лишь бы увидеть, как и те страдают.

Перевод М. Гаспарова.

Ваша оценка
[Количество голосов: 0 Средняя оценка: 0]